【2020年最新】映画を無料で見るアプリまとめ >>

映画「名探偵ピカチュウ」吹き替え声優が下手でひどいの評価は誰?!

映画『名探偵ピカチュウ』吹き替え版俳優がひどい!?字幕とどっちがオススメ?

映画『名探偵ピカチュウ』は、2019年5月に公開された実写版ポケモンの映画です。

あらすじはこちら。
ある日、ポケモンが大好きな少年ティムは、ポケモンに関わる事件の捜査に行ったきり戻ってこない父親ハリーが亡くなったことを知らされ、人間とポケモンが共生する街ライムシティへの向かうことになります。

荷物を整理しに父親の部屋に行くと、事故の衝撃で記憶を失った名探偵ピカチュウと出会うのです。そして、「ハリーはまだ生きている」と告げられる。真相を探るべくティムとピカチュウの冒険が始まります。

この作品、吹き替えの声優キャストが豪華だと話題になったのを知っていましたか?

そして、公開されると、この吹き替え声優は下手!やひどい!との声もあるようです。

今回は、吹き替え声優が本当に下手だったのか、調査したいと思います。

映画「名探偵ピカチュウ」吹き替え下手でひどい?SNSの声

まずは、ツイッターでの反応をまとめてみました。

名探偵ピカチュウ劇場にまで見に行ったから、また地上波でも見てるけど、字幕版を映画館で観てた分この日本語吹き替えひどいなぁ。声優が本業じゃない人らばっかの、広告声優だからか、全くセリフが耳に入ってこねぇや

名探偵ピカチュウの吹き替えひどいな笑笑笑笑 違和感ありすぎ、吹き替え下手すぎて話の内容が入ってこないwww

名探偵ピカチュウは吹き替えで見るべきではないわ、まじでひどい

ピカチュウの吹き替えひどいなぁww まんま西島秀俊やんwwこれなら知らないおっさん声のほうが良かった

名探偵ピカチュウ、吹き替えの西島秀俊に絶望して途中でやめてしまったけどみんな絶賛してるから最後まで観れば良かった

こんな感じで、吹き替え声優に関しては下手!やひどい!の評価が目立ちました。個人的には、面白かったし吹き替えにも違和感はありませんでしたよ。

ではなぜこんなに悪い評価ばかりなのでしょうか。

映画「名探偵ピカチュウ」吹き替え声優キャスト一覧

日本語吹き替えを担当した主なキャストがこちら

  • ティム:竹内涼真
  • ルーシー:飯豊まりえ
  • 名探偵ピカチュウ:西島秀俊
  • ハワード:中博史
  • ロジャー:三木眞一郎
  • ローラン博士:林原めぐみ
  • ティムの祖母:犬山イヌコ
  • セバスチャン:三宅健太
  • DJ:石川界人
  • ジャック:梶裕貴
  • ミュウツー:山寺宏一 / 木下紗華
  • コダック:愛河里花子
  • プリン:かないみか
  • メタモン:金魚わかな
  • ヨシダ警部補:渡辺謙

特にメインキャストを務めた竹内涼真さん、飯豊まりえさん、西島秀俊さんの3名こそ、声優陣が豪華だと話題になったきっかけと言えますね。

話題性はバッチリだったようで、それぞれのファンの方を中心にポケモンに親しみがない人たちにも認知されたようです。

個人的にはコダックが印象的で面白かったです。映画「名探偵ピカチュウ」コダックって何者?かわいいと評判の理由は?をご覧ください

映画「名探偵ピカチュウ」吹き替えが下手・ひどいのは誰?

俳優陣の演技が下手?


SNSの評価を調査したところ、俳優陣の吹き替えが下手だとか、ピカチュウの声に違和感があるという意見が多く見られました。

かなり厳しい意見も目立ちました。その多くが、以下のものです。

  • 「内容が入ってこない」
  • 「吹き替えで見るべきではない」
  • 「声が俳優そのまま」
  • 「吹き替えがひどくて途中でやめた」

若手俳優である竹内涼真さん、飯豊まりえさんは、役者としては、多くの作品で評価を得ているものの、声優業となるとまた異なる技術が求められるため、力不足だったのかもしれません。

西島秀俊さんには、特に賛否があったようで、アニメ版でピカチュウの声優を務める大谷育江さんと比較されてしまい、厳しい意見が集中しているようです。

やはり、本家のピカチュウにはかないませんよね。劇場版では、ピカチュウの声を大谷育江さんと西島秀俊のお二方で吹き込みをしているようなので、なおさらその差が目立ってしまったと考えられます。

映画「名探偵ピカチュウ」声がおっさんの理由とは?声優は誰?もご覧ください

ヨシダ警部役の渡辺謙は自分の吹き替えを担当していた

ヨシダ警部役の渡辺謙は英語で出演していたので、日本語吹き替えも本人がされていました。

本人がされたということで違和感は少なかったようです。

映画「名探偵ピカチュウ」吹き替えと字幕どっちがオススメ?

私のおすすめは、吹き替えも字幕もどちらも見て!です。どちらもそれぞれ楽しめますよー。

先ほどまでは、吹き替えがひどいという反応を多く紹介しましたが、吹き替えの方が良いという理由もいくつかあるので、まとめてみます。

吹き替え版はこんな人におすすめ
  • 子どもと一緒に見たい人
  • 俳優キャストの声が聞きたい人
  • 字幕を読むのが苦手な人
  • 映像をしっかりみたい人
  • ピカチュウが早口で喋るシーンは字幕で全ての意味を訳せない
  • ポケモンの可愛さに集中したい人

字幕版はこんな人におすすめ
  • 役者の動きと声が一致してる方がいい人
  • ハリウッド俳優のファンの人
  • ピカチュウの声を担当したライアンレイノルズが好きな人

特に、今回ピカチュウの声優を担当したライアンレイノルズは、今回の配役にあたってピカチュウの役作りを徹底したようです。

ピカチュウの目線で生活してみたり、ピカチュウと同じ重さになろうと減量を試みたり…思わず、嘘だろーとツッコミをいれてしまいそうになりますよね。

そんな熱意のこもったライアンレイノルズの声で見たい!という人も多いのではないでしょうか。

映画「名探偵ピカチュウ」は海外の反応もまずまずだそうですよ♪映画「名探偵ピカチュウ」海外の反応・評判は?口コミを調査!もご覧ください。

まとめ

映画「名探偵ピカチュウ」吹き替え声優が下手でひどいの評価は誰?を調査しましたがいかがでしたでしょうか。

SNSでは下手だの、ひどいだの、悪い評価ばかりが目立ちましたが、私はそんなことありませんでしたよ!

俳優陣たちの迫力ある演技を違和感なく楽しむためには、やはり字幕版が楽しめるのではないでしょうか。

 

一方で、この作品の最大の魅力は、CGによるポケモンたちのファンタジー要素と生身の人間が演じるリアリティ要素の融合です。

そんな映像をしっかり目に焼き付けて楽しみたい!という人は、吹き替え版がおすすめです。

どちらも楽しめると思いますから、巷のうわさはほっといて、自分の目と耳で確かめてみてくださいね♪

ちなみに名探偵ピカチュウは、続編も作られているそうですよ。映画「名探偵ピカチュウ」続編の公開はいつ?口コミ評判を調査をご覧ください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です